Wideorozmowy z partnerskimi szkołami Erasmus+

Podczas tygodnia języków europejskich w Gimnazjum im. K. Parczewskiego w Niemenczynie odbyły się zapoznawcze wideorozmowy z uczniami z partnerskich szkół projektów Erasmus+.

26 września uczniowie klas g1 zapoznali się z portugalską szkołą projektu „Birds without Borders” („Ptaki bez granic“), podczas której uczniowie się przedstawili i próbowali rozmówek w języku partnerów.

Łoreta Liminowicz, G1b: „Chociaż rozmowa trwała krótko i nie wszystko można było usłyszeć z powodu złego połączenia, ale każdy z nas przedstawił się. Kilku przyjaciół z Portugalii również opowiedziało o sobie, z tej rozmowy zrozumieliśmy, że są oni uprzejmi i koleżeńscy. Czekamy na inne spotkania.”

Uczniowie klas 7, 8 27 września poznali Słoweńczyków, z którymi nas łączy projekt „Birds without Borders” („Ptaki bez granic“). Zaś uczniowie klas 6 obserwowali tę rozmowę. Łączność była nieco lepsza, dlatego udało się nie tylko poćwiczyć nazwy ptaków po słoweńsku oraz pouczyć po litewsku, ale też pośpiewać razem o ptakach w obu językach.

Ina Piszczałowa, 8a : „Na początku zapoznaliśmy się z uczniami ze Słowenii, a później rozmawialiśmy o ptakach, pokazywaliśmy im rysunki naszych ptaków ze swych okolic, a Słoweńcy musieli ich zgadnąć. Większość gatunków przedstawionych ptaków okazała się ta sama. Nasi nowi przyjaciele nazywali ich po słoweńsku, a my po litewsku i po polsku. W końcu śpiewaliśmy piosenki na zmianę: po litewsku i po słoweńsku. Po tej wideokonferencji mamy kolegów w państwie na brzegu Adriatyku.”

Uczestnicy projektu „Incubator for Future European Entrepreneurs” („Inkubator dla przyszłych europejskich przedsiębiorców”) uczniowie klas G2, G3 mieli okazję wirtualnie się spotkać z rumuńską młodzieżą, z którą się podzielili, czego oczekują od pracy w tym projekcie.

Rosela Maliuk, uczennica kl. G2: „Uczniowie byli bardzo zadowoleni z okazji znajomstwa z młodzieżą drugiego kraju. Chętnie obcowali. Każdy miał okazję opowiedzieć o swoich zainteresowaniach i zapytać drugich. Także uczniowie nauczyli się po rumuńsku podstawowe słowa takie jak „salut” (dzień dobry), „la revedere” (do widzenia) , „mulțumesc” (dziękuje). Uczniowie chcą bardziej zapoznać się z obcymi krajami, odkryć dla siebie ich kultury.”

Inesa Rusecka
Koordynator projektów

Komisja Europejska nie ponosi odpowiedzialności za umieszczoną w tym artykule treść. Artykuł odzwierciedla tylko i wyłącznie poglądy jego autorów.

Print Friendly, PDF & Email

Komentowanie jest wyłączone.